Identification visuelle du TLFQ
·Accueil··Fonds documentaires··Thèses et mémoires··Publications··Ressources Internet··Textes··Plan du site·

Index lexicologique québécois

Inventaire des mots du français québécois ayant fait l'objet d'un
commentaire ou d'une étude depuis 1750 jusqu'à nos jours

L'index lexicologique québécois (ILQ) réunit les mots et expressions ayant fait l’objet d’une étude ou d’un commentaire depuis le milieu du XVIIIe siècle dans l’une ou l’autre des sources suivantes : glossaires, manuels de bon usage, listes de mots, dictionnaires, articles dans des revues, chroniques de langage, thèses, mémoires, etc. L'index comprend un grand nombre de données également concernant le français acadien et le français louisianais.

Cet index repose sur le dépouillement exhaustif de 3741 sources différentes et comprend 130416 formes regroupant elles-mêmes 509870 relevés distincts. Cela signifie que les chercheurs disposent à l’heure actuelle d’une liste informatisée leur permettant de vérifier rapidement si un mot ou une expression a fait l’objet de commentaires ou d’études depuis 1750 jusqu’à nos jours et en livrant les références utiles.

Cet index est un instrument de première importance pour toute recherche sur le français en Amérique du Nord, notamment pour la préparation de dictionnaires. Ce corpus informatisé sert en outre à constituer des sous-corpus pour des mémoires et des thèses et peut être interrogé en vue de regroupements sur la base de divers paramètres.

La réalisation de l'ILQ a commencé à la fin des années 1970. Cet outil a été remanié à plusieurs reprises depuis, en raison de l'évolution rapide des moyens informatiques. La version actuelle a été entièrement reprogrammée en 2003 par Jean-François Smith, qui a pu tirer parti du travail de ses prédécesseurs (Alain Auger, Marc Boivin, René Gignac et Martin Brousseau). Dans cette refonte, il a reçu la collaboration de Brigitte Beaulieu qui a récrit les textes à l'intention des utilisateurs. Les données de l'ILQ sont gérées par le logiciel MySQL.

Réalisation scientifique :
L’Index lexicologique québécois a été réalisé sous la direction de Claude Poirier et de Louis Mercier de 1979 à 1986. Principaux collaborateurs : Diane Barnabé, Denis Godbout, Diane Montpetit-Lalonde, Andrée Nolet, Esther Poisson, Viateur Paradis et Marie-Claude Tessier. Informatique : Marc Boivin et Louis-Marie Gaulin. Saisie : Madeleine Bertrand. Révision et enrichissement (depuis 2000) : Johanne Maltais (mai-décembre 2000) et Brigitte Beaulieu (2000-2004), sous la direction de Claude Poirier. Gestion informatique : Jean-François Smith